Previous Sutra
Next Sutra

Sutra 34

तमन्येन निक्ष्पितमन्यस्यार्पयतो हीयेत ॥ कZ_०३.१२.३४ ॥

tam anyena nikṣiptam anyasyārpayato hīyeta

တစ်ဦးက အခြားသူတစ်ဦးက အပ်နှံထားသော အပ်နှံပစ္စည်းကို တတိယပုဂ္ဂိုလ်တစ်ဦးထံ လွှဲပေးပါက၊ ထိုသူသည် ဆုံးရှုံးမှုအတွက် တာဝန်ခံရမည် (အမှားဖြင့် မမှန်ကန်သော လွှဲပေးမှုကြောင့်)။

तम्him/that person
तम्:
TypePronoun
Rootतद्
Formsarvanāma-śabda; dvitīyā ekavacana; pumān (contextual)
अन्येनby another (person)
अन्येन:
TypeAdjective/Pronoun
Rootअन्य
Formtṛtīyā ekavacana; pumān/napuṃsaka (contextual)
निक्षिप्तम्(a thing) deposited/entrusted
निक्षिप्तम्:
TypeParticiple (Verbal adjective)
Rootनि-√क्षिप्
Formkṛdanta (kta); accusative singular; neuter (agreeing with implied ‘dravyaṃ’/‘nikṣepaṃ’)
अन्यस्यof another (person)
अन्यस्य:
TypeAdjective/Pronoun
Rootअन्य
Formṣaṣṭhī ekavacana
अर्पयतःof (a person) handing over/delivering
अर्पयतः:
TypeVerb (present participle)
Root√अर्प् (अर्पयति)
Formkṛdanta (śatṛ); genitive singular (masc./neut.) or locative singular (masc./neut.); here genitive: “of one who hands over”
हिfor/indeed
हि:
TypeParticle
Rootहि
Formnipāta; emphasis/causal nuance
ईयेतwould suffer loss / would be diminished (would forfeit)
ईयेत:
TypeVerb
Root√हा (जहाति)
Formvidhiliṅ (optative); 3rd person singular; ātmanepada; passive/intransitive sense: “would be diminished/forfeited”
D
depositor
C
custodian
W
wrong recipient

FAQs

It forces custodians to verify the claimant’s identity/authority before releasing deposited property.