
Adhyāya 134 — त्रैलोक्यविजयविद्या (Trailokya-vijayā Vidyā)
ဤအধ্যာယတွင် ဣရှ္ဝရက သင်ကြားသော အောင်မြင်ရေးဗိဒ္ဓာ “Trailokya-vijayā” ကို မိတ်ဆက်ပြီး ရန်သူ၏ ယန္တရားများနှင့် အတားအဆီးအင်အားများကို “ဖိချေ” သော တန်ပြန်နည်းလမ်းအဖြစ် ဖော်ပြသည်။ မန္တရ၏ အမည်ခေါ်ပုံအပေါ် ရွတ်ဆိုပုံကွဲပြားချက်များကို ထိန်းသိမ်းထားပြီး ဒုက္ခဖျက်ခြင်း၊ မန္တရအပေါ် အနိုင်ယူနိုင်ခြင်း၊ ရန်သူ၊ ရောဂါနှင့် သေမင်းကို ဖယ်ရှားခြင်းတို့ကို အလေးပေးကာ အဓိကဖော်ထုတ်ချက်သို့ ဝင်သည်။ ပူဇော်ပွဲ၏ အဓိကမှာ အပြင်းအထန်ဒေါသရုပ်ဖြင့် ဂျယာကို ခေါ်ယူခြင်းဖြစ်ပြီး အပြာရောင်၊ ပရေတဂဏများအတူ၊ လက် ၂၀ ပါသကဲ့သို့ သမาธိမြင်ကာ ထိုးဖောက်၊ ဖြတ်တောက်၊ “သုံးလောကအပေါ်” အောင်နိုင်စေဟု အမိန့်ပေးသော မန္တရအစဉ်ကို အသုံးပြုသည်။ ဆောင်ရွက်ရာတွင် pañcāṅga-nyāsa ပြုလုပ်ပြီး အနီရောင်ပန်းများကို မီးထဲသို့ ပူဇော် (homa) ကာ အတွင်းသန့်စင်ခြင်းနှင့် အပြင်ပူဇော်ခြင်းကို ချိတ်ဆက်သည်။ ထို့နောက် stambhana, mohana, drāvaṇa, ākarṣaṇa စသည့် အင်အားသုံးလုပ်ဆောင်ချက်များနှင့် တောင်ရွှေ့ခြင်း၊ သမုဒ္ဒရာခြောက်စေခြင်းကဲ့သို့ ကမ္ဘာလောကဆန်သော အလွန်အကျွံဖော်ပြချက်များကို ရေတွက်ကာ နဂါးနာမည်တစ်ခုနှင့် ဆက်စပ်သော မြေဖြင့်လုပ်ရုပ်ပုံကို သုံး၍ ရန်သူနှိမ်နင်းရန် အဆုံးသတ်သည်။
No shlokas available for this adhyaya yet.
It is presented as a victory-granting mantra-vidyā that crushes hostile yantras and is used for battlefield advantage, specifically leading to the breaking of an enemy army through recitation with nyāsa and homa.
The chapter specifies pañcāṅga-nyāsa followed by homa offerings of red flowers; it also gives a visualization/worship profile of Jaya as blue, preta-attended, and twenty-handed.
Read Agni Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.