भाण्डीरवट-क्रीडा: प्रलम्बासुरवधः, मानुष्यलीला, एक-कारण-तत्त्वम्
संकर्षणस् तु तं दृष्ट्वा दग्धशैलोपमाकृतिम् स्रग्दामलम्बाभरणं मुकुटाटोपिमस्तकम्
saṃkarṣaṇas tu taṃ dṛṣṭvā dagdhaśailopamākṛtim sragdāmalambābharaṇaṃ mukuṭāṭopimastakam
Namun Saṅkarṣaṇa melihatnya—tubuh bagaikan gunung yang hangus terbakar, dihiasi kalungan bunga dan perhiasan yang berjuntai, dengan kepala bertakhta mahkota yang menjulang—lalu menatap wujud yang menggerunkan itu dengan tenang.
Sage Parāśara (narrating to Maitreya)
Avatara: Krishna
Purpose: Through the Vraja-līlā, the Lord’s associate Saṅkarṣaṇa confronts the asura’s terrifying revelation, preparing for his destruction and the protection of the cowherds.
Leela: Yuddha
Dharma Restored: Exposure of deceit and readiness to eliminate the threat to Vraja’s peace.
Concept: What appears as terrifying magnitude and glittering power is still a perceived form—seen steadily by the divine, and thus ultimately subordinate.
Vedantic Theme: Maya
Application: Practice steadiness (dhairya) when confronted by intimidating displays—observe clearly, do not be ruled by appearances.
Vishishtadvaita: The world’s forms have real dependence (śeṣatva) on the Lord; even ‘terrible’ power is contained within divine sovereignty.
Vishnu Form: Krishna
Bhakti Type: Sakhya
Vyuha Form: Sankarshana
It conveys overwhelming, fearsome radiance and immovable power—an image used to signal a superhuman (often divine) presence that commands awe.
Parāśara narrates it as a visual revelation: Balarāma (Saṅkarṣaṇa) recognizes the extraordinary nature of the figure through unmistakable royal-divine insignia—garlands, ornaments, and a towering crown.
They emphasize aiśvarya (sovereign majesty): divinity is not only intimate and compassionate but also transcendent, formidable, and worthy of reverent fear and surrender.