तत्तपो विपुलं दृष्ट्वा भीतः सुरपतिस्ततः । उर्वशीं प्रेषयामास तपोविघ्नाय चादरात्
tattapo vipulaṃ dṛṣṭvā bhītaḥ surapatistataḥ | urvaśīṃ preṣayāmāsa tapovighnāya cādarāt
Melihat tapa yang begitu besar itu, raja para dewa pun menjadi takut. Lalu, dengan maksud menghalangi pertapaan, baginda menghantar Urvaśī dengan penuh hormat.
Brahmā (deduced; Vaiṣṇavakhaṇḍa narration style)
Tirtha: Urvaśī-kuṇḍa (legendary causation)
Type: kund
Scene: In Indra’s jeweled court, the king of gods looks anxious, glancing toward a vision of a blazing ascetic fire on Himalayan slopes; he gestures to Urvaśī, who stands poised, radiant yet dutiful, ready to depart.
Great spiritual effort attracts tests; steadfastness is implied as the means to protect one’s tapas.
The legend supports the sanctity of Urvaśī-related tīrtha (Urvaśīkuṇḍa) within the Ayodhyāmāhātmya.
No explicit rite; it introduces the narrative of temptation/obstruction of austerity (tapaḥ-vighna).