नासीत्सत्त्वमयोध्यायां सुसूक्ष्ममपि किंचन । यद्राघवं नानुयाति स्वर्गद्वारमुपस्थितम्
nāsītsattvamayodhyāyāṃ susūkṣmamapi kiṃcana | yadrāghavaṃ nānuyāti svargadvāramupasthitam
Di Ayodhyā tidak ada satu pun makhluk hidup—walau sehalus mana sekalipun—yang tidak mengikuti Rāghava ketika pintu syurga sudah di hadapan.
Deductive: Brahmā to Nārada (Vaiṣṇava Khaṇḍa framing); narrative voice describing Rāma
Tirtha: Ayodhyā
Type: kshetra
Scene: A sweeping procession: Rāma moving toward the celestial threshold, while the entire city’s life—people, animals, birds, and subtle presences suggested by shimmering air—streams after him as if pulled by a divine magnet; a luminous ‘gate of heaven’ glows ahead.
A supremely sacred place and a supremely righteous Lord together uplift an entire community of life toward liberation.
Ayodhyā, portrayed as a city where no being is left outside the sphere of divine grace.
None; the verse teaches the mahimā (greatness) of proximity to Rāma in Ayodhyā.