पञ्चम्यामपि शुक्लायां श्रावणस्य विशेषतः । अन्यदा पर्वणि श्रेष्ठं विशेषं स्नानमाचरेत् । सहस्रधारातीर्थे च नरः स्वर्गमवाप्नुयात्
pañcamyāmapi śuklāyāṃ śrāvaṇasya viśeṣataḥ | anyadā parvaṇi śreṣṭhaṃ viśeṣaṃ snānamācaret | sahasradhārātīrthe ca naraḥ svargamavāpnuyāt
Terutama pada hari kelima terang (śukla pañcamī) bulan Śrāvaṇa, dan juga pada hari-hari perayaan suci (parvan) yang utama, hendaklah dilakukan mandi suci yang khusus. Dan di Sahasradhārā Tīrtha, seseorang boleh mencapai syurga.
Agastya (continuing narration)
Tirtha: Sahasradhārā Tīrtha
Type: ghat
Listener: (contextual) interlocutor in the section
Scene: Pilgrims assemble at Sahasradhārā—water cascading in many threads—on Śrāvaṇa bright fifth; they bathe, offer water-libations, and observe festival sanctity.
Choosing auspicious sacred times for tīrtha-bathing elevates the spiritual result, culminating in heavenly attainment.
Sahasradhārā Tīrtha, presented as a site whose bathing can lead to svarga.
Perform ‘special bathing’ on Śrāvaṇa bright Pañcamī and other parvans, particularly at Sahasradhārā Tīrtha.