Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 95

मिथ्यारीतिसमाचारा मिथ्याज्ञानप्रभाषिणः । प्राप्ते कलियुगे घोरे कलिजैः किल पीडिताः

mithyārītisamācārā mithyājñānaprabhāṣiṇaḥ | prāpte kaliyuge ghore kalijaiḥ kila pīḍitāḥ

Mereka akan mengikuti adat dan tingkah laku yang palsu, berbicara seolah-olah berpengetahuan padahal dusta; apabila Zaman Kali yang mengerikan tiba, mereka benar-benar akan diseksa oleh keburukan yang lahir daripada Kali.

mithyāfalsely
mithyā:
Viśeṣaṇa (Adverbial qualifier)
TypeIndeclinable
Rootmithyā (अव्यय)
Formअव्यय (adverb), मिथ्या-अर्थे (falsely)
rītipractice, custom
rīti:
Samāsa-aṅga (Compound member)
TypeNoun
Rootrīti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom/Acc), एकवचन (as compound member)
samācārāḥconducts, behaviors
samācārāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootsamācāra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), बहुवचन
mithyāfalsely
mithyā:
Viśeṣaṇa (Adverbial qualifier)
TypeIndeclinable
Rootmithyā (अव्यय)
Formअव्यय (adverb), मिथ्या-अर्थे
jñānaknowledge
jñāna:
Samāsa-aṅga (Compound member)
TypeNoun
Rootjñāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन (as compound member)
prabhāṣiṇaḥspeakers, proclaimers
prabhāṣiṇaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootpra + √bhāṣ (भाष् धातु) (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formवर्तमानकृदन्त (णिनि/इन्-प्रत्ययान्त, agent noun), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
prāptewhen (it) has come/arrived
prāpte:
Adhikaraṇa (Locative absolute)
TypeAdjective
Rootpra + √āp (आप् धातु) (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्त (क्त/PPP), सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन; सति-सप्तमी (locative absolute)
kaliyugein the Kali age
kaliyuge:
Adhikaraṇa (Location/Time)
TypeNoun
Rootkali + yuga (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुषः (कलियुगः)
ghoreterrible
ghore:
Viśeṣaṇa (Adjective)
TypeAdjective
Rootghora (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (kaliyuge)
kalijaiḥby those born of Kali (Kali-born people)
kalijaiḥ:
Karaṇa/Hetu (Agent/Cause)
TypeNoun
Rootkali + ja (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), बहुवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुषः (कलिजाः = कलितः जाताः/कलौ जाताः)
kilaindeed, reportedly
kila:
Sambandha (Particle)
TypeIndeclinable
Rootkila (अव्यय)
Formनिपात (particle), खलु/किल-अर्थे (indeed, it is said)
pīḍitāḥafflicted, oppressed
pīḍitāḥ:
Karta (Subject in passive)/Predicate adjective
TypeAdjective
Root√pīḍ (पीड् धातु) (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्त (क्त/PPP), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; कर्मणि प्रयोगे (passive sense)

Dadhīca Ṛṣi (continuing the curse/prophecy)

Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra

Type: kshetra

Listener: Dakṣa’s party/īśvara-vidviṣaḥ; broader Kali-yuga audience by extension

Scene: A prophetic tableau: the cursed group transforms over time into Kali-age figures—wearing religious marks yet acting deceitfully—surrounded by symbols of turmoil (broken rituals, quarrel, disease), while a distant shrine-light remains as the true refuge.

K
Kali Yuga
K
Kali-born evils (kali-ja)

FAQs

False religiosity and counterfeit knowledge are marks of decline; they lead to suffering in Kali Yuga.

The prophecy is embedded in the Vastrāpathakṣetra Māhātmya of Prabhāsa, strengthening the tīrtha’s dharmic message.

None directly; it is a moral-prophetic warning about conduct and teaching.