Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 73

स शप्तः शंभुना पूर्वं दक्षः प्राचेतसो नृपः । विनिंद्य पूर्ववैरेण गंगाद्वारेऽयजद्धरिम्

sa śaptaḥ śaṃbhunā pūrvaṃ dakṣaḥ prācetaso nṛpaḥ | viniṃdya pūrvavaireṇa gaṃgādvāre'yajaddharim

Raja Dakṣa, putera Prācetas, dahulu telah dikutuk oleh Śambhu. Didorong permusuhan lama, dia mencela-Nya dan mengadakan yajña untuk Hari di Gaṅgādvāra.

सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन; सर्वनाम (pronoun)
शप्तःcursed
शप्तः:
Karta-samānādhikaraṇa (predicate participle)
TypeVerb
Rootशप् (धातु) → शप्त (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
शंभुनाby Śambhu (Śiva)
शंभुना:
Karana/Agent-in-passive (करण/कर्तृ-तृतीया)
TypeNoun
Rootशंभु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd case), एकवचन
पूर्वम्formerly, earlier
पूर्वम्:
Kāla-adhikaraṇa (time)
TypeIndeclinable
Rootपूर्व (प्रातिपदिक)
Formअव्यय (adverb)
दक्षःDakṣa
दक्षः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
प्राचेतसःson/descendant of Pracetas
प्राचेतसः:
Viśeṣaṇa (adjectival to दक्षः)
TypeAdjective
Rootप्राचेतस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण (epithet)
नृपःking
नृपः:
Karta (appositive)
TypeNoun
Rootनृप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; अप्पोज़िशन (apposition)
विनिन्द्यhaving reviled
विनिन्द्य:
Kriyā-viśeṣaṇa (converb)
TypeVerb
Rootवि-निन्द् (धातु) → विनिन्द्य (कृदन्त)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव; पूर्वकालिक क्रिया (prior action)
पूर्ववैरेणby/with former enmity
पूर्ववैरेण:
Hetu/Instrument (cause/means)
TypeNoun
Rootपूर्व + वैर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (पूर्वस्य वैरम्)
गंगाद्वारेat Gaṅgā’s gate (Gaṅgādvāra)
गंगाद्वारे:
Adhikaraṇa (location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootगङ्गा + द्वार (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th case), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (गङ्गायाः द्वारम्)
अयजत्he worshipped/sacrificed to
अयजत्:
Kriyā (main verb)
TypeVerb
Rootयज् (धातु)
Formलङ् (imperfect/past), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
हरिम्Hari (Viṣṇu)
हरिम्:
Karman (object/कर्म)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd case), एकवचन

Sārasvata (contextual continuation)

Tirtha: Gaṅgādvāra

Type: ghat

Listener: Interlocutor in the Vastrāpatha-māhātmya frame (not specified)

Scene: At Gaṅgādvāra on the Gaṅgā’s banks, Dakṣa prepares a grand sacrifice to Hari while harboring hostility toward Śambhu; ominous undertone of a prior curse; priests, altars, and river ghats in view.

D
Dakṣa
Ś
Śambhu (Śiva)
H
Hari (Viṣṇu)
G
Gaṅgādvāra (Haridvāra)
P
Prācetas

FAQs

Ritual without humility becomes entangled in ego and hostility; dharma warns against reviling the divine out of enmity.

Gaṅgādvāra (Haridvāra) is explicitly named as the place where the yajña to Hari was performed.

A yajña (sacrificial worship) to Hari is mentioned, though framed within a cautionary narrative about motive.