एतद्वस्त्रापथं क्षेत्रं रत्नधात्वोस्तथाऽकरम् । कथितं तव देवेशि पुनः संक्षेपतो मया
etadvastrāpathaṃ kṣetraṃ ratnadhātvostathā'karam | kathitaṃ tava deveśi punaḥ saṃkṣepato mayā
Wahai Dewi, Penguasa para dewa, sekali lagi aku jelaskan kepadamu secara ringkas tentang wilayah suci Vastrāpatha, yang juga termasyhur sebagai lombong permata dan logam berharga.
Śiva (Īśvara)
Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Devī (Deveśi)
Scene: A narrator addressing the Goddess, gesturing to a stylized map of Vastrāpatha with icons of shrines, mountains, and a glittering ‘mine’ motif symbolizing ratna-dhātu abundance.
A tīrtha is praised not only for worldly abundance but as a dharmic landscape whose true wealth is merit, remembrance, and sanctity.
Vastrāpatha-kṣetra in Prabhāsa.
None; this verse functions as a concise recap of the kṣetra’s greatness.