Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 30

दैत्यानां भुवनं सर्वं संपूर्णेऽस्मिन्भविष्यति । असावतिशयः कोऽपि प्रारब्धो यज्ञकर्मणि । द्विजातिभ्यो मया देयं येन यद्याच्यते स्वयम्

daityānāṃ bhuvanaṃ sarvaṃ saṃpūrṇe'sminbhaviṣyati | asāvatiśayaḥ ko'pi prārabdho yajñakarmaṇi | dvijātibhyo mayā deyaṃ yena yadyācyate svayam

“Jika yajña ini disempurnakan, seluruh alam Daitya akan teguh sepenuhnya. Ada suatu usaha luar biasa yang telah bermula dalam upacara ini. Maka apa pun yang diminta daripadaku oleh kaum dvija, aku mesti mengurniakannya dengan rela hati.”

दैत्यानाम्of the Daityas
दैत्यानाम्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootदैत्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन
भुवनम्world/realm
भुवनम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootभुवन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
सर्वम्entire
सर्वम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; ‘भुवनम्’ विशेषण
संपूर्णेwhen complete / in completion
संपूर्णे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootसम् + पूर्ण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; ‘अस्मिन्’ विशेषणभावे
अस्मिन्in this (when this is complete)
अस्मिन्:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; सर्वनाम
भविष्यतिwill become / will be
भविष्यति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलृट् (Simple Future), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
असौthis/that (he/this)
असौ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअदस् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; सर्वनाम
अतिशयःexcellence / extraordinary result
अतिशयः:
Pratijna/Subject-complement (प्रत्ययार्थ)
TypeNoun
Rootअतिशय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
कःwhat? / which?
कः:
Prashna (प्रश्न)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; प्रश्नवाचक सर्वनाम
अपिeven / also
अपि:
Nipata (निपात)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; सम्भावना/समुच्चय/अप्यर्थ (particle: even/also)
प्रारब्धःbegun
प्रारब्धः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootप्र + रभ् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; ‘आरब्धः’
यज्ञकर्मणिin the sacrificial rite
यज्ञकर्मणि:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootयज्ञ + कर्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; तत्पुरुष (यज्ञस्य कर्म)
द्विजातिभ्यःto the twice-born (Brahmins etc.)
द्विजातिभ्यः:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootद्विजाति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), बहुवचन
मयाby me
मया:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअहम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formत्रिलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; सर्वनाम
देयम्should be given
देयम्:
Vidhi (विधि)
TypeAdjective
Rootदा (धातु) + यत् (कृदन्त)
Formकृत्य-प्रत्यय (यत्), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; विधेय/कर्तव्य अर्थ (to be given)
येनby which / whereby
येन:
Hetu (हेतु)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; सम्बन्ध/हेतु अर्थे
यत्whatever
यत्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; यद्-शब्दः (relative)
याच्यतेis asked/begged for
याच्यते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootयाच् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; आत्मनेपद, कर्मणि प्रयोग (passive)
स्वयम्personally / himself
स्वयम्:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootस्वयम् (अव्यय)
Formअव्यय; आत्मार्थक (oneself)

Unspecified (context: a ruler/patron speaking about fulfilling dāna in a yajña)

Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra (Prabhāsa)

Type: kshetra

Listener: Ṛṣis (frame)

Scene: Bali reflects on the stakes: completion of the rite will consolidate Daitya sovereignty; he resolves to grant any request of the twice-born, foreshadowing Vāmana’s approach.

D
Daitya
D
Dvijāti
Y
Yajña

FAQs

A vowed giver must honor dāna to the twice-born during yajña, because dharma is safeguarded by truthfulness and generosity.

Vastrāpatha-kṣetra within the Prabhāsa region, presented as a sacred setting where yajña and dāna gain heightened spiritual potency.

Dāna to dvijātis (brāhmaṇas) according to what is requested, as part of sustaining and completing a yajña.