दैत्येन सदृशा न स्युर्बलरूपक्षमादिभिः । औदार्यादिगुणैः कृत्वा सन्तत्या चासुराधिकः
daityena sadṛśā na syurbalarūpakṣamādibhiḥ | audāryādiguṇaiḥ kṛtvā santatyā cāsurādhikaḥ
Dalam kekuatan, keelokan, kesabaran dan seumpamanya, tiada yang setara dengan Daitya itu. Dengan sifat-sifat mulia seperti kemurahan hati, dan juga kerana keturunannya, dia bahkan lebih unggul di antara para Asura.
Narrator within the Vastrāpathakṣetramāhātmya context (implied Purāṇic narrator)
Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A portrait-like glorification of the Daitya: radiant physique, regal ornaments, calm patience in expression, open-handed generosity—yet with a shadow of pride and martial readiness.
Worldly excellence (strength, beauty, even generosity) can exist without dharmic alignment; virtue must be joined to right intention.
The broader frame is the Vastrāpatha-kṣetra Māhātmya within Prabhāsa; this particular verse is narrative setup rather than direct tīrtha-praise.
None in this verse.