Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 63

देवदानवदैत्येन्द्रक्रोधदृष्टिनिरीक्षितम् । रम्यं रामा वरं चक्रे ददौ मालां ततः स्वयम्

devadānavadaityendrakrodhadṛṣṭinirīkṣitam | ramyaṃ rāmā varaṃ cakre dadau mālāṃ tataḥ svayam

Di bawah renungan tajam penuh murka para raja Deva, Dānava dan Daitya, Rāmā yang jelita memilihnya sebagai mempelai, lalu dengan tangannya sendiri mengalungkan karangan bunga kepadanya.

देव-दानव-दैत्येन्द्र-क्रोध-दृष्टि-निरीक्षितम्looked at with wrathful glances by gods, Dānavas, and the lord of Daityas
देव-दानव-दैत्येन्द्र-क्रोध-दृष्टि-निरीक्षितम्:
Karma (Object qualifier)
TypeAdjective
Rootदेव (प्रातिपदिक) + दानव (प्रातिपदिक) + दैत्येन्द्र (दैत्य+इन्द्र; प्रातिपदिक) + क्रोध (प्रातिपदिक) + दृष्टि (प्रातिपदिक) + निरीक्षित (नि+ईक्ष् धातु; क्त-कृदन्त)
Formबहुपद-तत्पुरुष-समास (वर्णनात्मक), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम्
रम्यम्lovely
रम्यम्:
Karma (Object qualifier)
TypeAdjective
Rootरम्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम्
रामाRāmā (Lakṣmī)
रामा:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootरामा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
वरम्a boon, a choice
वरम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootवर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन (here: object ‘boon/choice’)
चक्रेmade, chose
चक्रे:
Kriya (Action)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलिट्-लकार (परोक्शभूत/perfect), आत्मनेपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन
ददौgave
ददौ:
Kriya (Action)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formलिट्-लकार (परोक्शभूत/perfect), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन
मालाम्garland
मालाम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootमाला (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
ततःthen
ततः:
Adhikarana (Temporal)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय, क्रियाविशेषण (then/thereafter)
स्वयम्herself
स्वयम्:
Karta (Emphatic)
TypeIndeclinable
Rootस्वयम् (अव्यय)
Formअव्यय, क्रियाविशेषण (oneself/personally)

Skanda (deduced from Prabhāsa-khaṇḍa māhātmya narration style)

Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra

Type: kshetra

Listener: Ṛṣis/assembly (Naimiṣa-like frame typical)

Scene: A svayaṃvara-like moment: Rāmā (Lakṣmī) radiant, holding a flower-garland, steps forward and places it upon the chosen bridegroom while Devas, Dānavas, and Daityas look on with tense, wrathful glances; the atmosphere is both festive and charged.

R
Rāmā (Lakṣmī)
D
Devas
D
Dānavas
D
Daityas

FAQs

Divine grace (Śrī/Rāmā) chooses worthiness beyond rivalry and intimidation, affirming dharmic order.

Vastrāpatha-kṣetra in Prabhāsa, where the māhātmya embeds divine events to magnify the site’s sanctity.

No explicit prescription; the garlanding is a narrative act (svayaṃvara-style) rather than a pilgrim rite.