इत्येतत्सर्वमाश्चर्यं जीवद्भिर्यदि दृश्यते । तीर्थयात्राविधानेन भवो वस्त्रापथे हरिः
ityetatsarvamāścaryaṃ jīvadbhiryadi dṛśyate | tīrthayātrāvidhānena bhavo vastrāpathe hariḥ
Demikianlah, jika makhluk hidup menyaksikan segala keajaiban ini, itu terjadi kerana tata cara ziarah tirtha dipatuhi dengan benar. Di Vastrāpatha, Bhava (Śiva) sesungguhnya adalah Hari (Viṣṇu).
Narrator (contextual Purāṇic voice within the Māhātmya)
Tirtha: Vastrāpatha
Type: kshetra
Scene: Pilgrims behold miraculous signs in the kṣetra—light around a liṅga that subtly transforms into Viṣṇu’s form—signifying Bhava as Hari; elders instruct on proper pilgrimage discipline.
Rightly performed pilgrimage (with vidhi) refines perception, revealing the divine unity behind sectarian forms.
Vastrāpatha (within Prabhāsa-kṣetra), praised as a place where Śiva and Viṣṇu are realized as one.
The verse points to tīrtha-yātrā-vidhi (proper pilgrimage procedure) as the means, without detailing steps here.