
Adhyāya ini disusun sebagai pengajaran ringkas berteraskan Śaiva-Śākta, di mana Īśvara bertitah kepada Mahādevī dan mengarahkan perhatian kepada satu tapak ketuhanan tertentu: Dewi Kanakanandā yang berada di arah Īśānya (timur laut). Kandungannya bersifat panduan perjalanan dan tatacara: ia mengenal pasti tempat suci tersebut, memuji Dewi sebagai pemberi hasil bagi segala hajat (sarva-kāma-phala-pradā), serta menetapkan amalan berkalender—melaksanakan yātrā pada bulan Caitra, pada tithi Śukla tṛtīyā, menurut aturan yang sah (vidhānataḥ). Pengajaran utamanya ialah penyatuan Purāṇik antara tempat (kṣetra), masa (tithi/māsa), dan bhakti yang berdisiplin (vidhi) sebagai pedoman etika bagi amalan ziarah. Phalāśruti menyatakan dengan jelas: peziarah yang melaksanakannya dengan tertib akan memperoleh segala yang dihajati (sarva-kāma-avāpti) melalui perjalanan suci dan pemujaan yang dilakukan dengan benar.
Verse 1
ईश्वर उवाच । ततो गच्छेन्महादेवि ऐशान्यां दिशि संस्थिताम् । देवीं कनकनंदाख्यां सर्वकामफलप्रदाम्
Īśvara bersabda: “Kemudian, wahai Mahādevī, hendaklah pergi kepada Dewi bernama Kanakanandā, yang bersemayam di arah timur laut—dialah yang mengurniakan hasil bagi segala hajat.”
Verse 2
तत्र शुक्लतृतीयायां चैत्रे मासि विधानतः । यात्रां कुर्याच्च मतिमान्सर्वकाममवाप्नुयात्
Di sana, pada hari ketiga paruh terang bulan dalam bulan Caitra, orang yang bijaksana hendaklah menunaikan ziarah menurut tata cara yang benar; dengan itu tercapailah segala hajat.
Verse 265
इति श्रीस्कांदे महा पुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखण्डे प्रथमे प्रभासक्षेत्रमाहात्म्ये कनकनंदामाहात्म्यवर्णनंनाम पंचषष्ट्युत्तरद्विशततमोऽध्यायः
Demikianlah berakhir bab ke-265, bertajuk “Huraian Keagungan Kanakanandā,” dalam Prabhāsa Khaṇḍa (Kitab Ketujuh) Śrī Skanda Mahāpurāṇa, dalam Prabhāsakṣetra Māhātmya (bahagian pertama).