Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 3

दिव्यमोदकनैवेद्यैः पुष्पधूपादिभिः क्रमात् । न तस्य जायते विघ्नं यावत्क्षेत्रे वसत्यसौ

divyamodakanaivedyaiḥ puṣpadhūpādibhiḥ kramāt | na tasya jāyate vighnaṃ yāvatkṣetre vasatyasau

Dengan modaka ilahi sebagai naivedya, serta bunga, dupa dan persembahan lain menurut tertibnya, tiadalah rintangan menimpa dirinya selama ia menetap di kṣetra suci itu.

दिव्यमोदकनैवेद्यैःwith divine modaka-offerings
दिव्यमोदकनैवेद्यैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootदिव्य (प्रातिपदिक) + मोदक (प्रातिपदिक) + नैवेद्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), बहुवचन (Plural); साधन/उपकरणार्थे
पुष्पधूपादिभिःwith flowers, incense, and the like
पुष्पधूपादिभिः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootपुष्प (प्रातिपदिक) + धूप (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; ‘आदि’समासान्त (etc.)
क्रमात्in order, successively
क्रमात्:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootक्रम (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-निभम्; पञ्चमी-एकवचनरूपेण अव्ययवत् (adverb: in due order/gradually)
not
:
Pratishedha (प्रतिषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक अव्यय (negation)
तस्यfor him / of him
तस्य:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; पुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन
जायतेarises, is born
जायते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष, एकवचन, आत्मनेपद
विघ्नम्obstacle
विघ्नम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootविघ्न (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन
यावत्as long as
यावत्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयावत् (अव्यय)
Formअव्यय; अवधिपर्यन्तार्थक (as long as/until)
क्षेत्रेin the sacred area
क्षेत्रे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootक्षेत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन
वसतिdwells
वसति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवस् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष, एकवचन, परस्मैपद
असौthat person/he
असौ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअसद्/अदस् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (Gaṇapati-mahātmya context)

Type: kshetra

Scene: A pilgrim in Prabhāsa offers a plate of modakas before Gaṇapati, then flowers and incense in orderly upacāras; the sacred coastal kṣetra ambience suggests protection from obstacles.

M
Modaka
N
Naivedya
K
Kṣetra (Prabhāsa)

FAQs

Ordered devotion with proper offerings sustains divine protection, removing vighnas for those rooted in the sacred place.

Prabhāsa Kṣetra broadly; the verse highlights the kṣetra’s protective efficacy for residents and worshippers.

Pūjā with modaka-naivedya, along with flowers and incense, performed in proper sequence (krama).