Adhyaya 180
Prabhasa KhandaPrabhasa Kshetra MahatmyaAdhyaya 180

Adhyaya 180

Dalam adhyāya ini (Īśvara uvāca), Tuhan mengarahkan para peziarah supaya menziarahi sebuah tapak suci yang bertuah bernama Puṣpadanteśvara. Bab ini mengenal pasti Puṣpadanteśvara sebagai Gaṇeśa yang terkait rapat dengan Śaṅkara, lalu menegaskan kewibawaan kṣetra itu melalui kedekatannya dengan tradisi Śaiva. Dinyatakan bahawa di tempat tersebut pernah dilakukan tapas yang sangat berat, dan akhirnya sebuah liṅga didirikan serta dipratishṭhā (pratiṣṭhā) di sana. Phalaśruti menyebut dengan jelas: sekadar melihat (darśana) pemasangan suci itu sahaja sudah membebaskan makhluk daripada ikatan kelahiran berulang dan belenggu saṃsāra (janma-saṃsāra-bandhana). Di samping itu, ia juga menjanjikan tercapainya hajat di dunia ini serta manfaat dan kebajikan di alam kemudian.

Shlokas

Verse 1

ईश्वर उवाच । तत्रैव संस्थितं पश्येत्पुष्पदन्तेश्वरं शुभम् । पुष्पदन्तेश्वरोनाम गणेशः शंकरस्य तु

Īśvara bersabda: “Di situ juga hendaklah seseorang menyaksikan Puṣpadanteśvara yang membawa keberkatan. ‘Puṣpadanteśvara’ ialah nama Gaṇeśa, yang bernaung pada Śaṅkara.”

Verse 2

तेन तप्तं तपो घोरं तत्र लिंगं प्रतिष्ठितम्

Oleh baginda, tapa yang dahsyat telah dilakukan; maka sebuah liṅga pun didirikan di sana.

Verse 3

तं दृष्ट्वा मुच्यते जंतुर्जन्मसंसारबन्धनात् । प्राप्नुयादीप्सितान्कामानिह लोके परत्र च

Dengan memandang-Nya, makhluk dibebaskan daripada belenggu kelahiran dan putaran saṃsāra, lalu memperoleh hajat yang diingini—di dunia ini dan juga di alam kemudian.

Verse 180

इति श्रीस्कांदे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखण्डे प्रथमे प्रभासक्षेत्रमाहात्म्ये पुष्पदन्तेश्वर माहात्म्यवर्णनंनामाशीत्युत्तरशततमोऽध्यायः

Demikianlah berakhir bab ke-180, bernama “Huraian Keagungan Puṣpadanteśvara”, dalam bahagian pertama, Prabhāsa-kṣetra Māhātmya, di dalam Khanda ketujuh (Prabhāsa Khaṇḍa) Śrī Skanda Mahāpurāṇa, dalam Saṃhitā yang mengandungi lapan puluh satu ribu śloka.