Adhyaya 177
Prabhasa KhandaPrabhasa Kshetra MahatmyaAdhyaya 177

Adhyaya 177

Adhyāya ini merupakan pemberitahuan teologi Śaiva yang ringkas, disampaikan oleh Īśvara kepada Devī. Ia menempatkan Lakulīśa—digambarkan sebagai berwujud (mūrtimān)—di arah timur kṣetra Prabhāsa, ditegakkan di tanah yang tinggi (sthala-upari) melalui tapa yang dahsyat (ghora tapas) pada masa lampau. Tempat itu ditegaskan sebagai berorientasi kepada penyucian dan pemadaman dosa (pāpa-śamana). Kemudian dinyatakan syarat kalendar: pemujaan pada bulan Kārttikī, khususnya ketika berlakunya kṛttikā-yoga (pertemuan asterisme Kṛttikā), menghasilkan pengiktirafan yang luar biasa. Hasilnya ialah pengesahan sosial-kosmik: si pemuja menjadi layak menerima penghormatan dalam kalangan semua golongan makhluk, termasuk para deva dan asura. Bab ini ditutup dengan kolofon yang mengenal pasti kedudukannya dalam Skanda Purāṇa, Prabhāsa Khaṇḍa, bahagian Prabhāsakṣetramāhātmya.

Shlokas

Verse 1

ईश्वर उवाच । तस्यैव पूर्वदिग्भागे लकुलीशस्तु मूर्तिमान् । स्वयं तिष्ठति देवेशि कृत्वा घोरं तपः पुरा

Īśvara bersabda: Di bahagian timur tempat itu juga, wahai Dewi para dewa, Lakulīśa berdiri dalam wujud jasmani, setelah dahulu melakukan tapa yang dahsyat.

Verse 2

संस्थितः पापशमने तत्र स्थाने स्थलोपरि । कार्तिक्यां कृत्तिकायोगे यस्तं पूजयते नरः

Baginda bersemayam di tanah suci itu sebagai pemadam dosa; sesiapa yang memuja-Nya pada bulan Kārttika, ketika pertemuan Kṛttikā,

Verse 3

स पूज्यते महादेवि सर्वैरपि सुरासुरैः

Wahai Dewi Agung, orang itu dihormati dan dipuja oleh semua, bahkan oleh para dewa dan asura sekalipun.

Verse 177

इति श्रीस्कान्दे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखण्डे प्रथमे प्रभासक्षेत्रमाहात्म्ये लकुलीशमाहात्म्यवर्णनंनाम सप्तसप्तत्युत्तरशततमो ऽध्यायः

Demikian berakhir bab ke-177, bernama “Huraian Keagungan Lakulīśa”, dalam Prabhāsa Khaṇḍa bagi Śrī Skanda Mahāpurāṇa, dalam Saṃhitā lapan puluh satu ribu rangkap, pada bahagian pertama: Prabhāsakṣetra Māhātmya.