स्थापितं लक्ष्मणेनैव तत्र यात्रागतेन वै । महापापहरं देवि तल्लिंगं सुरपूजितम्
sthāpitaṃ lakṣmaṇenaiva tatra yātrāgatena vai | mahāpāpaharaṃ devi talliṃgaṃ surapūjitam
Liṅga itu sesungguhnya didirikan oleh Lakṣmaṇa sendiri ketika baginda tiba di sana dalam ziarah suci. Wahai Dewi, liṅga itu menghapus dosa besar dan dipuja oleh para dewa.
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Lakṣmaṇeśvara
Type: temple
Listener: Devī
Scene: Lakṣmaṇa, on pilgrimage, establishes a Śiva-liṅga; devas appear offering flowers; the liṅga radiates, signifying great sin-removal power.
Devotion expressed through tīrtha-yātrā and liṅga-pratiṣṭhā is portrayed as a potent means of removing even grave sins.
Lakṣmaṇeśvara-liṅga, a shrine attributed to Lakṣmaṇa’s establishment.
Implicitly, worship of the liṅga at this site; the verse highlights the shrine’s origin and merit rather than a detailed rite.