
Adhyāya ini dibingkai sebagai naratif pengajaran Pulastya yang membimbing pendengar menuju satu destinasi suci yang khusus: Vyāseśvara, sebuah tempat pemujaan yang didirikan oleh Vyāsa. Seruan pembuka “kemudian hendaklah pergi ke Vyāseśvara” menegaskan bahawa ziarah adalah suatu perjalanan bertertib dalam peta kesucian Arbuda yang lebih luas. Terasnya ialah darśana—melihat dan menatap Dewa serta tapak suci—sebagai pengetahuan yang mengubah diri. Dinyatakan bahawa darśana melahirkan medhā (kejernihan intelek), mati (ketajaman pertimbangan), dan śuci (kesucian). Kolofon penutup mengenal pasti teks ini sebagai sebahagian daripada Skanda Mahāpurāṇa yang berjumlah 81,000 śloka, dalam Prabhāsa Khaṇḍa ketujuh dan Arbuda Khaṇḍa ketiga, serta menamakan bab ini sebagai bab keempat puluh enam untuk tujuan pembacaan, rujukan, dan penyimpanan kanonik.
Verse 1
पुलस्त्य उवाच । ततो व्यासेश्वरं गच्छेद्व्यासेन स्थापितं हि यत् । तं दृष्ट्वा जायते मर्त्यो मेधावी मतिमाञ्छुचिः । सप्तजन्मांतराण्येव व्यासस्य वचनं यथा
Pulastya berkata: “Kemudian hendaklah seseorang pergi ke Vyāseśvara, yang benar-benar didirikan oleh Vyāsa. Dengan memandangnya, seorang insan menjadi cerdas, berdaya pertimbangan dan suci—demikianlah dikatakan, menurut sabda Vyāsa sendiri, hingga tujuh kelahiran.”
Verse 46
इति श्रीस्कांदे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखण्डे तृतीयेऽर्बुदखण्डे व्यासतीर्थमाहात्म्यवर्णनंनाम षट्चत्वारिंशोऽध्यायः
Demikian berakhir bab keempat puluh enam, bertajuk “Huraian Keagungan Tīrtha Vyāsa”, dalam bahagian ketiga yang dinamakan Arbuda Khaṇḍa, di dalam Prabhāsa Khaṇḍa ketujuh Śrī Skanda Mahāpurāṇa, dalam Ekāśīti-sāhasrī Saṃhitā.