महाशैलं दृष्ट्वा ते सुरसत्तमाः । ऊचुः प्रांजलयः सर्वे तदा ते सुरसत्तमाः
mahāśailaṃ dṛṣṭvā te surasattamāḥ | ūcuḥ prāṃjalayaḥ sarve tadā te surasattamāḥ
Melihat gunung yang agung itu, para Dewa yang utama pun berdiri dengan tangan dirapatkan dalam hormat, lalu pada saat itu mereka berkata kepadanya.
Narrator (Sūta/Lomaharṣaṇa, context of Māheśvara-khaṇḍa narration)
Tirtha: Mandara-parvata (mythic)
Type: peak
Scene: The Devas stand before the immense mountain, hands folded, faces uplifted; the peak towers above, radiant and serene, as if listening.
Approach sacred beings and sacred places with humility and reverence (prāñjali-bhāva).
The setting is Kedāra Khaṇḍa (Kedārakṣetra/Himalayan sacred geography), though this verse specifically introduces a revered mountain.
None explicitly; the devotional gesture of joined palms is highlighted.