सगमः स पुनः सद्यो बंधुभिः सह सुव्रताः
sagamaḥ sa punaḥ sadyo baṃdhubhiḥ saha suvratāḥ
Dia pun berangkat lagi serta-merta, bersama kaum kerabatnya—mereka yang berikrar baik dan berdisiplin dalam laku.
Lomaharṣaṇa (Sūta) (deduced for Māheśvara-khaṇḍa narration)
Tirtha: Kedāra / Kedāranātha
Type: kshetra
Listener: Ṛṣis of Naimiṣāraṇya (contextual)
Scene: A devotee sets out again immediately with kinsmen of good vows, moving along a Himalayan path toward Kedāra; travel gear, prayer beads, and a sense of purposeful ascent.
Auspicious journeys and sacred aims are to be undertaken with disciplined, vow-keeping companions.
Within Kedāra-khaṇḍa, the implied sacred destination is Kedāra (Kedārnātha) and its dhārmic milieu.
Only the general virtue of suvrata (good vows/observances) is indicated; no specific rite is stated.