Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 169

तदा डमरुनादेन नादितं भुवनत्रयम् । भेरीभांकारशब्देन शंखानां निनदेन च

tadā ḍamarunādena nāditaṃ bhuvanatrayam | bherībhāṃkāraśabdena śaṃkhānāṃ ninadena ca

Kemudian tiga alam bergema dengan bunyi ḍamaru, dengan dentuman gendang kettledrum, dan dengan gema tiupan sangkakala.

तदाthen
तदा:
Kala-adhikarana (Time/काल-अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (then)
डमरुनादेनby the sound of the ḍamaru drum
डमरुनादेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootडमरु (प्रातिपदिक) + नाद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन; तत्पुरुष-समासः (डमरुणः नादः)
नादितम्resounded, made to sound
नादितम्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√नद् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; कर्मणि प्रयोगे ‘भुवनत्रयम्’ इत्यस्य विशेषणम्
भुवनत्रयम्the three worlds
भुवनत्रयम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootभुवन (प्रातिपदिक) + त्रय (संख्या-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; द्विगु-समासः (त्रीणि भुवनानि)
भेरीभांकारशब्देनby the sound of the kettle-drum’s blare
भेरीभांकारशब्देन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootभेरी (प्रातिपदिक) + भांकार (प्रातिपदिक) + शब्द (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन; तत्पुरुष-समासः (भेर्याः भांकारः तस्य शब्दः)
शंखानाम्of conches
शंखानाम्:
Shashthi-sambandha (Genitive relation/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootशंख (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/सम्बन्ध), बहुवचन
निनदेनby the roar/sound
निनदेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootनिनद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (and)

Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating to the sages (contextual attribution)

Tirtha: Kedāra / Kedāranātha

Type: kshetra

Listener: Pilgrimage audience

Scene: A celestial celebration erupts: Śiva’s ḍamaru beats; bherī drums and conches sound; waves of sound ripple through layered realms (earth, mid-space, heaven), with gaṇas playing instruments around the Kedāra shrine.

Ḍamaru
B
Bherī
Ś
Śaṅkha

FAQs

When Śiva’s grace is revealed, the cosmos itself is portrayed as celebrating through auspicious sound.

Kedāra-kṣetra, depicted as a stage for divine proclamation and celebration.

No prescription; it references auspicious instruments commonly associated with temple celebration and worship.