अन्योन्यसाधकौ भूत्वा महाबलपराक्रमौ । जघ्नतुः शक्तिधाराभी रणे रणविशारदौ
anyonyasādhakau bhūtvā mahābalaparākramau | jaghnatuḥ śaktidhārābhī raṇe raṇaviśāradau
Menjadi lawan yang setanding, gagah dalam kekuatan dan kehebatan, kedua-duanya yang mahir dalam peperangan saling menyerang dalam pertempuran dengan hujan lembing.
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating to the sages (contextual attribution)
Tirtha: Kedāra-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A storm-like shower of spears fills the battlefield as two evenly matched, war-skilled champions strike each other repeatedly, neither yielding.
Even when forces seem evenly matched, dharma is upheld through steadfast courage and skill dedicated to righteous purpose.
Kedāra region is the textual setting (Kedāra Khaṇḍa), though the verse itself does not explicitly name a tirtha.
None; this verse continues the combat description.