Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 94

तत्तोजसावृतं बालं तप्तचामीकरप्रभम् । सुमुखं सुश्रिया युक्तं सुनसं सुस्मितेक्षणम्

tattojasāvṛtaṃ bālaṃ taptacāmīkaraprabham | sumukhaṃ suśriyā yuktaṃ sunasaṃ susmitekṣaṇam

Mereka melihat Sang Anak diselubungi cahaya itu, bersinar laksana emas yang dipanaskan—berwajah elok, dihiasi seri yang gemilang, berhidung molek, dan bermata dengan senyum lembut.

तत्by that
तत्:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, तृतीया-विभक्तिः (Instrumental/3rd), एकवचनम्; 'by that' (tejasā सह)
तेजसाby radiance
तेजसा:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootतेजस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, तृतीया-विभक्तिः, एकवचनम्
आवृतम्enveloped
आवृतम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootआ + वृ (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; क्त-प्रत्ययान्त (past passive participle): 'covered/enveloped'
बालम्the boy
बालम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootबाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्
तप्तचामीकरप्रभम्having the lustre of heated gold
तप्तचामीकरप्रभम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतप्त (कृदन्त; तप्-धातु + क्त) + चामीकर (प्रातिपदिक) + प्रभ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; 'तप्तचामीकरस्य प्रभा यस्य' इति (golden-lustrous)
सुमुखम्beautiful-faced
सुमुखम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसु (अव्यय-उपसर्ग/पूर्वपद) + मुख (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; 'सुन्दरं मुखं यस्य'
सुश्रियाwith excellent beauty
सुश्रिया:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootसु (अव्यय-पूर्वपद) + श्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, तृतीया-विभक्तिः, एकवचनम्; 'सुश्री' = उत्तमा शोभा; करणत्वे
युक्तम्endowed (with)
युक्तम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootयुज् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; क्त-प्रत्ययान्त: 'endowed/connected'
सुनसम्fine-nosed
सुनसम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसु (अव्यय-पूर्वपद) + नास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; 'सुन्दर-नासिकः'
सुस्मितेक्षणम्with smiling eyes
सुस्मितेक्षणम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसु (अव्यय-पूर्वपद) + स्मित (प्रातिपदिक) + ईक्षण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; 'सुस्मितं ईक्षणं यस्य' (smiling-eyed)

Lomaharṣaṇa/Sūta (deduced; Māheśvarakhaṇḍa narrative style)

Tirtha: Kedāra

Type: kshetra

Scene: Close darśana: the radiant child wrapped in tejas, glowing like heated gold, with a serene beautiful face, refined features, and gently smiling eyes; the onlookers gaze in reverent astonishment.

G
Gaṅgeya (Skanda/Kumāra)

FAQs

The divine form is described as both radiant and gentle—tejas joined with grace—inviting devotion rather than fear.

Kedāra (Kedārakhaṇḍa), where the sacred narrative presents a luminous darśana of Gaṅgeya/Kumāra.

None; it is a contemplative description supportive of dhyāna (meditative visualization) and devotional remembrance.