वयं सर्वे मर्तुकामा रेतसानेन पीडिताः । असुरेभ्यः परित्रस्ता वयं सर्वे दिवौकसः
vayaṃ sarve martukāmā retasānena pīḍitāḥ | asurebhyaḥ paritrastā vayaṃ sarve divaukasaḥ
“Kami semua, penghuni syurga, ditindas oleh benih ini hingga terasa seakan hampir mati. Kami juga gentar terhadap para asura.”
Devas (continuing their appeal to Viṣṇu)
Tirtha: Kedāra (contextual)
Type: kshetra
Listener: Viṣṇu
Scene: Devas confess unbearable affliction from potent seed/energy and fear of asuras; their bodies appear strained, faces pale, posture collapsing into supplication.
In crisis—inner affliction and outer threat—one should seek divine refuge and restoration of dharmic balance.
The Kedārakhaṇḍa setting supplies the sacred frame; this verse focuses on the devas’ suffering rather than a tīrtha’s merit.
None explicitly; the verse continues a supplicatory confession of distress before the protecting deity.