Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 11

वर्त्तमाने महायज्ञे तीर्थे कनखले तथा । ऋत्विजश्च कृतास्तेन भृग्वाद्याश्च तपोधनाः

varttamāne mahāyajñe tīrthe kanakhale tathā | ṛtvijaśca kṛtāstena bhṛgvādyāśca tapodhanāḥ

Ketika yajña agung sedang berlangsung di tirtha suci Kanakhala, baginda melantik para ṛtvij sebagai pendeta upacara—para resi kaya tapa, bermula dengan Bhṛgu dan yang lain.

वर्तमानेwhile (it was) going on
वर्तमाने:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeAdjective
Root√वृत् (धातु) + शानच् (कृदन्त; वर्तमान-कृदन्त)
Formवर्तमानकृदन्त (present participle/शानच्), पुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; ‘वर्तमाने’ = being in progress
महा-यज्ञेin the great sacrifice
महा-यज्ञे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमहा (प्रातिपदिक) + यज्ञ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; ‘महान् यज्ञः’
तीर्थेat the sacred ford/place
तीर्थे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
कनखलेat Kanakhala
कनखले:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकनखल (प्रातिपदिक; स्थाननाम)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
तथाlikewise/also
तथा:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकार/समुच्चयार्थक (adverb: likewise/also)
ऋत्विजःpriests (ṛtviks)
ऋत्विजः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootऋत्विज् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक
कृताःwere appointed/made
कृताः:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Root√कृ (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formकृदन्त-भूतकृदन्त/क्त, पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; क्रियार्थे (were appointed/made)
तेनby him
तेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया, एकवचन
भृगु-आद्याः(sages) beginning with Bhṛgu
भृगु-आद्याः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभृगु (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; ‘भृगुः आदिः येषाम्’ (beginning with Bhṛgu)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक
तपो-धनाःascetics rich in austerity
तपो-धनाः:
Visheshya (Appositional subject/विशेष्य)
TypeNoun
Rootतपस् (प्रातिपदिक) + धन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; बहुव्रीहि: ‘तपः धनं येषाम्’ (whose wealth is austerity)

Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating to the sages (contextual attribution within Māheśvara Khaṇḍa)

Tirtha: Kanakhala

Type: tirtha

Listener: Dvija audience

Scene: The yajña in full motion at Kanakhala: blazing altar, priests led by Bhṛgu chanting, Dakṣa overseeing appointments; sages with matted hair and sacred threads, ladles and offerings in hand.

K
Kanakhala
B
Bhṛgu

FAQs

Even grand rites depend on sanctified place and qualified priests—tīrtha and tapas together uphold ritual purity.

Kanakhala tīrtha, a renowned sacred ford associated with major Purāṇic events.

Appointment of ṛtvij priests—choosing competent, austere sages (tapodhana) to conduct the yajña.