Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 172

ब्रह्मचारी समायात एक एव न चापरः । पठनादौ महाराज चागतस्तव सन्निधौ । किमर्थं तन्न जानीमो जानीहि त्वं महामते

brahmacārī samāyāta eka eva na cāparaḥ | paṭhanādau mahārāja cāgatastava sannidhau | kimarthaṃ tanna jānīmo jānīhi tvaṃ mahāmate

“Seorang brahmacārin telah datang—hanya seorang, tiada yang lain. Wahai Maharaja, dia tiba di hadapan tuanku sambil melantunkan bacaan Veda. Untuk tujuan apa, kami tidak mengetahuinya; wahai yang amat bijaksana, tuankulah yang dapat menentukannya.”

ब्रह्मचारीa brahmacārin (celibate student)
ब्रह्मचारी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootब्रह्मचारिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन
समायातःhas come
समायातः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootसम् + आ + या (धातु) → समायात (कृदन्त)
Formक्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘having come’
एकःone
एकः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootएक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
एवindeed, only
एव:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; निश्चयार्थक/अवधारण (emphatic particle)
not
:
Pratishedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध (negation particle)
and
:
Samuccaya (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
अपरःanother (person)
अपरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअपर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; (elliptic: ‘another (one)’)
पठनादौat the beginning of recitation
पठनादौ:
Kāla-adhikaraṇa (Time/कालाधिकरण)
TypeNoun
Rootपठन (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (Locative/7th), एकवचन; समासः—पठनादौ = पठनस्य आदौ (at the beginning of recitation/study)
महाराजO great king
महाराज:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमहाराज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative), एकवचन
and
:
Samuccaya (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
आगतःhas come
आगतः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootआ + गम् (धातु) → आगत (कृदन्त)
Formक्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘having come’
तवyour
तव:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (Genitive/6th), एकवचन; सर्वनाम
सन्निधौin (your) presence
सन्निधौ:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसन्निधि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (Locative/7th), एकवचन
किमर्थम्why, for what purpose
किमर्थम्:
Hetu-prashna (Reason-question/हेतुप्रश्न)
TypeIndeclinable
Rootकिम् (सर्वनाम) + अर्थ (प्रातिपदिक)
Formअव्ययप्रयोग; प्रश्नार्थक (interrogative adverb: ‘for what reason’)
तत्that
तत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन; (object of ‘know’)
not
:
Pratishedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध
जानीमःwe know
जानीमः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootज्ञा (धातु)
Formलट् (Present), उत्तमपुरुष (1st person), बहुवचन (Plural), परस्मैपद
जानीहिknow (you)!
जानीहि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootज्ञा (धातु)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन, परस्मैपद
त्वम्you
त्वम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा (Nominative/1st), एकवचन; सर्वनाम
महामतेO great-minded one
महामते:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमहामति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative), एकवचन

Śaṇḍa and Marka (reporting to Bali)

Tirtha: Kedāra/Kedārakṣetra

Type: kshetra

Listener: Audience of sages/seekers

Scene: Two messengers stand before Bali, reporting a lone brahmacārin reciting Veda who has arrived at the king’s presence; Bali listens, thoughtful and alert.

B
Brahmacārin (Vāmana)
B
Bali
Ś
Śaṇḍa
M
Marka

FAQs

A dhārmic king must read situations wisely, especially when a holy guest arrives with the aura of Vedic discipline.

Kedāra’s holy ambience is implied by the arrival of a brahmacārin reciting sacred words within the Kedārakhaṇḍa setting.

No direct rite; the mention of recitation (paṭhana) highlights Vedic sanctity accompanying the guest.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App