प्रदक्षिणं प्रकुर्वीत शतमष्टोत्तरं तथा । नमस्कारान्प्रकुर्वीत तावत्संख्यान्प्रयत्नतः
pradakṣiṇaṃ prakurvīta śatamaṣṭottaraṃ tathā | namaskārānprakurvīta tāvatsaṃkhyānprayatnataḥ
Hendaklah dilakukan pradakṣiṇā seratus lapan kali; dan dengan kesungguhan yang sama hendaklah dilakukan juga namaskāra sebanyak itu.
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced from Māheśvarakhaṇḍa context)
Tirtha: Kedāra
Type: kshetra
Listener: Pilgrimage-seeking audience (ṛṣis/devotees)
Scene: Pilgrims circle the Kedāra shrine repeatedly, counting 108 rounds; others perform full prostrations on stone paths, breath visible in cold air, bells sounding intermittently.
Devotion is strengthened through disciplined bodily worship—repeated circumambulation and prostration cultivate humility and focus.
Kedāra/Kedārakṣetra, the Śaiva pilgrimage setting of the Kedārakhaṇḍa.
Perform 108 pradakṣiṇās and 108 namaskāras as part of worship.