भवद्वधार्थं जनितस्तपसा परमेण तु । वृत्त्रोनाम महातेजाः सर्वदैत्यापिधो महान्
bhavadvadhārthaṃ janitastapasā parameṇa tu | vṛttronāma mahātejāḥ sarvadaityāpidho mahān
Untuk membinasakan kamu, melalui tapa yang paling luhur, telah lahir seorang makhluk perkasa bernama Vṛtra—bercahaya gemilang—yang menjadi tempat perlindungan besar bagi semua Daitya.
Brahmā (contextual—Brahmā is explaining the situation to the devas; deduced)
Tirtha: Kedāra (Kedāranātha)
Type: kshetra
Listener: Devas / assembly in the narrative
Scene: A luminous, formidable Vṛtra arises through fierce tapas, becoming a protective rallying point for the Daityas; the devas sense impending peril.
Tapas is powerful and value-neutral—when driven by hostile intent, it can generate formidable harm; dharma lies in motive and restraint.
The Kedārakhaṇḍa setting remains the frame, but this verse narrates Vṛtra’s origin rather than praising a particular tīrtha.
Tapas (austerity) is mentioned as the causal power, but no specific vow/rite is prescribed.