शिवेन सह संग्रामो ह्यभूत्तस्य महात्मनः । अज्ञानात्प्रकृतो भूत्वा बहुकालं निरन्तरम्
śivena saha saṃgrāmo hyabhūttasya mahātmanaḥ | ajñānātprakṛto bhūtvā bahukālaṃ nirantaram
Sesungguhnya, insan agung itu pernah berperang dengan Śiva; kerana kejahilan, terikat pada Prakṛti, lalu berterusan demikian tanpa henti untuk waktu yang lama.
Lomaśa (continuing narration)
Tirtha: Kedāra-kṣetra (contextual)
Type: kshetra
Scene: A prolonged, relentless battle between the great-souled Gaṇeśa (under prakṛti-bandha) and Śiva, framed as a tragic misunderstanding born of ignorance—martial energy with undertone of impending reconciliation.
Ignorance (ajñāna) can veil even a mighty being, producing conflict; liberation comes through recognition of Śiva’s true nature.
The narrative belongs to Kedārakhaṇḍa, tied to the Kedāra sacred landscape.
None explicitly; it frames a moral-cosmological lesson through story.