शिवस्याग्रे प्रकुर्वंति कारयन्त्यथ वा नराः । किं फलं च नृणां तेषां कथ्यतां विस्तरेण हि
śivasyāgre prakurvaṃti kārayantyatha vā narāḥ | kiṃ phalaṃ ca nṛṇāṃ teṣāṃ kathyatāṃ vistareṇa hi
Apa sahaja yang dilakukan manusia di hadapan Śiva—atau disuruh orang lain melakukannya—apakah buah pahala yang mereka peroleh? Jelaskanlah dengan terperinci.
Ṛṣayaḥ (the sages)
Tirtha: Kedāra
Type: kshetra
Listener: The sage-speaker
Scene: Before the Kedāra liṅga, donors and priests are shown: some offer directly, others fund offerings and constructions; sages request a detailed account of the fruits for both doers and sponsors.
Both personal worship and sponsoring sacred acts for Śiva are spiritually consequential; intention and offering generate merit.
The broader Kedārakhaṇḍa context aligns these acts with Kedāra’s Śiva-centered pilgrimage setting.
Performing offerings/rites before Śiva and also arranging (sponsoring) such rites to be done.