स्वकुलायात्प्रहृष्टोऽसौ गृध्रः संमुखमाययौ । कृतसंविदसौ पूर्वं स्वागतासनभोजनैः
svakulāyātprahṛṣṭo'sau gṛdhraḥ saṃmukhamāyayau | kṛtasaṃvidasau pūrvaṃ svāgatāsanabhojanaiḥ
Dengan hati bersukacita, burung hering itu keluar dari kediamannya lalu maju menyambut mereka. Kerana telah saling mengenal sejak dahulu, mereka bertukar adab sambutan—ucapan selamat datang, tempat duduk, dan jamuan makanan.
Narrator (Sūta/Lomaharṣaṇa, per Māheśvarakhaṇḍa convention)
Tirtha: Gandhamādana (abode-reception locus)
Type: peak
Scene: A venerable vulture emerges joyfully from his dwelling to greet the arriving companions; they exchange formal courtesies—welcome, offering of seats, and food—like an āśrama reception.
Atithi-dharma (honoring guests) is a living virtue—welcome, seating, and feeding are treated as sacred duties.
No tīrtha is praised directly; the scene unfolds in the Gandhamādana setting introduced earlier.
No formal rite; it models dharmic hospitality through welcome, offering a seat, and providing food.