कृतसंविदभूत्पूर्वं कुशलस्वागतादिना । पप्रच्छानंतरं कार्यं वदागमनकारणम्
kṛtasaṃvidabhūtpūrvaṃ kuśalasvāgatādinā | papracchānaṃtaraṃ kāryaṃ vadāgamanakāraṇam
Setelah terlebih dahulu bertukar salam—bertanya khabar sejahtera dan mengucap selamat datang—dia kemudian bertanya tentang urusan itu: “Katakanlah sebab kedatanganmu.”
Narrator (Sūta-style narration within Māheśvarakhaṇḍa context)
Scene: A calm meeting in an āśrama or royal hall: the host offers welcome; the visitor, after greetings, begins the formal inquiry about the purpose of arrival.
Dharma begins with humility and hospitality—proper conduct precedes inquiry into serious matters.
None; the verse concerns social-dharmic conduct.
No formal ritual; it reflects the customary dharma of greeting and welcoming guests.