शास्त्रेषूक्तमिदं वाक्यं नान्यथा कर्तुमर्हसि । अमुं च पृष्ठलग्नं त्वं पश्य भोः स्वं पितामहम्
śāstreṣūktamidaṃ vākyaṃ nānyathā kartumarhasi | amuṃ ca pṛṣṭhalagnaṃ tvaṃ paśya bhoḥ svaṃ pitāmaham
Kata-kata ini telah dinyatakan dalam śāstra; engkau tidak patut bertindak sebaliknya. Dan lihatlah—wahai tuan—datukmu sendiri sedang berpaut di belakangmu.
The goddesses (continuing instruction)
Scene: A counselor points to an elder—his own grandfather—clinging to the hero’s back, invoking śāstra to stop an improper act; the scene blends moral authority with familial pathos.
Śāstra-guided dharma is upheld, and ancestral bonds are portrayed as spiritually real and consequential.
No site is named; the verse continues the moral-theological instruction within the coastal tīrtha episode.
None explicitly; it is an injunction to conform to śāstric guidance.