Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 24

चांद्रायणादीनि पुनस्तपांसि विहितानि च । आहारलाघवपरः कुर्यात्तत्तप उच्यते

cāṃdrāyaṇādīni punastapāṃsi vihitāni ca | āhāralāghavaparaḥ kuryāttattapa ucyate

Tapa seperti Cāndrāyaṇa dan yang lain memang telah diperintahkan. Sesiapa yang beramal dengan tujuan meringankan pemakanan—menjaga kesederhanaan dan pengurangan makan—itulah yang dinamakan tapas.

चांद्रायणादीनिcāndrāyaṇa and other (vows)
चांद्रायणादीनि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootचांद्रायण + आदि (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd case), बहुवचन; ‘आदि’समासान्त-प्रत्यययुक्तम् (cāndrāyaṇa-etc.)
पुनःagain, further
पुनः:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
तपांसिausterities, penances
तपांसि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतपस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd case), बहुवचन
विहितानिprescribed, enjoined
विहितानि:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootवि + धा (धातु) → विहित (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, बहुवचन; ‘तपांसि’ इति विशेषणम्
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक-निपात (conjunction)
आहारलाघवपरःone devoted to lightness of diet
आहारलाघवपरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootआहार + लाघव + पर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन; ‘आहारस्य लाघवे परः’ इति; कर्तृपदस्य विशेषणम्
कुर्यात्should do, should perform
कुर्यात्:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
तत्that
तत्:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन; ‘तपः’ इत्यस्य विशेषणम्
तपःausterity, penance
तपः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतपस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन
उच्यतेis called
उच्यते:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलट् (present), कर्मणि-प्रयोग (passive), प्रथमपुरुष, एकवचन

Lomaharṣaṇa (Sūta) (deduced from Māheśvarakhaṇḍa narrative style)

Scene: A Shaiva ascetic or disciplined householder sits near a simple altar with bilva leaves and a water pot, taking sparse food in measured portions, moon phases subtly indicated to evoke Cāndrāyaṇa.

C
Cāndrāyaṇa

FAQs

Tapas is disciplined self-restraint, especially through regulated and light diet, supported by scripturally enjoined vows.

No site is named; the verse describes vrata-based discipline rather than a location’s māhātmya.

Cāndrāyaṇa and related austerity-vratas are mentioned, along with dietary reduction as a form of tapas.