अवज्ञाकारकस्तेषां कृमिरेवाभिजायते । उपेक्षतः पूज्यकार्यं दुष्प्रज्ञत्वं च जायते
avajñākārakasteṣāṃ kṛmirevābhijāyate | upekṣataḥ pūjyakāryaṃ duṣprajñatvaṃ ca jāyate
Sesiapa yang menghina mereka akan lahir sebagai ulat. Dan kerana mengabaikan kewajipan terhadap yang mulia dan patut dipuja, lahirlah kebodohan akal.
Kamaṭha
Scene: A pilgrim in a temple courtyard turns away in contempt from venerable ascetics/priests; the karmic shadow shows a worm-form and a dimmed lamp of intellect.
Reverence and service to the worthy refine the mind; contempt and neglect degrade one’s state and intelligence.
No tīrtha is mentioned; it addresses personal conduct (sadācāra).
Implied duty of pūjā/sevā toward the venerable, but no specific rite is detailed.