Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 43

संप्रविश्यान्नमध्ये तु पृथगन्नपृथग्जलम् । अग्नेरूर्ध्वं जलं स्थाप्य तदन्नं तज्जलोपरि

saṃpraviśyānnamadhye tu pṛthagannapṛthagjalam | agnerūrdhvaṃ jalaṃ sthāpya tadannaṃ tajjalopari

Ia memasuki gumpalan makanan lalu memisahkan makanan daripada air. Dengan meletakkan air di atas api pencernaan, ia menempatkan makanan di atas air itu.

संप्रविश्यhaving entered
संप्रविश्य:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootसम् + प्र + विश् (धातु)
Formक्त्वान्त अव्यय (gerund/absolutive)
अन्न-मध्येin the middle of the food
अन्न-मध्ये:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootअन्न (प्रातिपदिक) + मध्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; सप्तमी-तत्पुरुषः (in the midst of food)
तुindeed/but
तु:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविरोध/अन्वयबोधक अव्यय (particle: but/indeed)
पृथक्separately
पृथक्:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपृथक् (अव्यय)
Formप्रकारवाचक अव्यय (separately)
अन्नम्food
अन्नम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअन्न (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
पृथक्separately
पृथक्:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपृथक् (अव्यय)
Formप्रकारवाचक अव्यय (separately)
जलम्water
जलम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootजल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
अग्नेःof the fire
अग्नेः:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअग्नि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन (masculine, genitive singular)
ऊर्ध्वम्above
ऊर्ध्वम्:
Deshadhikarana (Spatial locus/देशाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootऊर्ध्वम् (अव्यय)
Formदेशवाचक अव्यय (spatial adverb: above)
जलम्water
जलम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootजल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन (accusative singular)
स्थाप्यhaving placed
स्थाप्य:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootस्था (धातु)
Formक्त्वान्त/ल्यप् अव्यय (gerund: having placed)
तत्that
तत्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
अन्नम्food
अन्नम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअन्न (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
तत्that
तत्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
जल-उपरिupon the water
जल-उपरि:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootजल (प्रातिपदिक) + उपरि (अव्यय)
Formअव्ययीभावः; उपरि-शब्दः अव्यय (on/above the water)

Lomaharṣaṇa (Sūta) (deduced for Māheśvarakhaṇḍa narrative frame)

Scene: A symbolic ‘inner kitchen/yajña’: digestive fire below, water placed above it, food above water; prāṇa as a guiding wind arranging layers.

A
Agni

FAQs

Order and intelligence operate within the body; recognizing this supports reverence for the divine arrangement (ṛta) and disciplined conduct.

No holy site is referenced in this verse.

None; it continues the explanation of digestion.