तत्र यः सात्त्विको नाम स स्वर्गं प्रतिपद्यते । स्वर्गात्कालपरिभ्रष्टो धनी धर्मी सुखी भवेत्
tatra yaḥ sāttviko nāma sa svargaṃ pratipadyate | svargātkālaparibhraṣṭo dhanī dharmī sukhī bhavet
Dalam kalangan ini, sesiapa yang disebut sāttvika akan mencapai syurga. Apabila tiba masanya dan dia gugur dari syurga, dia lahir sebagai insan yang kaya, berpegang pada dharma, dan bahagia.
Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages (deduced from Māheśvarakhaṇḍa context)
Tirtha: Svarga
Type: kshetra
Listener: Dvija (questioner)
Scene: A sāttvika soul ascends to svarga, enjoys celestial prosperity, then after time returns to earth as a wealthy, righteous, happy person—illustrating impermanent heaven and karmic return.
Sattva-oriented virtue bears heavenly reward and later results in a dharmic, prosperous human birth.
No tīrtha is specified; the verse teaches general karmic outcomes.
None directly; it implies cultivating sattva through dharmic living to gain auspicious results.