Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 66

इदं पूर्वमिदं पश्चाद्वक्तव्यं यत्क्रमेण हि । क्रमयोगं तमप्याहुर्वाक्यतत्तविदो बुधाः

idaṃ pūrvamidaṃ paścādvaktavyaṃ yatkrameṇa hi | kramayogaṃ tamapyāhurvākyatattavido budhāḥ

Apa yang patut diucapkan dahulu dan apa yang patut diucapkan kemudian—apabila dinyatakan menurut tertib yang benar—itulah yang oleh orang bijaksana yang mengetahui hakikat wacana disebut “urutan” (kramayoga).

इदम्this
इदम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootइदं (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
पूर्वम्first; earlier
पूर्वम्:
Kriya-visheshaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपूर्व (प्रातिपदिक)
Formकाल/क्रमवाचक-अव्यय (adverb: 'first/before')
इदम्this
इदम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootइदं (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
पश्चात्afterwards
पश्चात्:
Kriya-visheshaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपश्चात् (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb: 'after/afterwards')
वक्तव्यम्is to be said
वक्तव्यम्:
Kriya (Obligation predicate/क्रिया)
TypeAdjective
Root√वच् (धातु)
Formतव्यत्-प्रत्ययान्त कृदन्त (gerundive/obligative); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विधेय-विशेषण (predicate adjective)
यत्which
यत्:
Sambandha (Relativizer/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसम्बन्धबोधक-अव्यय (relative particle: 'which/that')
क्रमेणin sequence; orderly
क्रमेण:
Kriya-visheshaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootक्रम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन; अव्ययीभावेन (adverbial instrumental: 'in order/ क्रमशः')
हिindeed
हि:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formहेतौ/निश्चयार्थक-निपात (particle: 'indeed/for')
क्रमयोगम्connection/orderly arrangement
क्रमयोगम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootक्रम (प्रातिपदिक) + योग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
तम्that
तम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
अपिalso
अपि:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/अप्यर्थक-निपात (particle: 'also')
आहुःthey say
आहुः:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Root√अह् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd), बहुवचन (Plural), परस्मैपद
वाक्यतत्त्वविदःknowers of the truth of sentence(-structure)
वाक्यतत्त्वविदः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवाक्य (प्रातिपदिक) + तत्त्व (प्रातिपदिक) + विद् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), बहुवचन (Plural)
बुधाःthe wise
बुधाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootबुध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), बहुवचन (Plural)

Satyavrata

Listener: Ṛṣis/śrotṛs (implied)

Scene: A pilgrim’s ritual sequence shown as a left-to-right narrative frieze: saṅkalpa, bathing, offering water, temple darśana, giving charity.

S
Satyavrata

FAQs

Spiritual instruction gains power when delivered in the right order—structure supports understanding and practice.

No tīrtha is referenced; the focus is on the craft of dharmic exposition.

None; it teaches an instructional discipline: speak in proper sequence.