अर्जुन उवाच । दिव्यप्राकारमिच्छामि श्रोतुं चाहं मुनीश्वर । कथं कार्याणि कानीह स्फुटं यैः पुण्यपापकम्
arjuna uvāca | divyaprākāramicchāmi śrotuṃ cāhaṃ munīśvara | kathaṃ kāryāṇi kānīha sphuṭaṃ yaiḥ puṇyapāpakam
Arjuna berkata: Wahai tuan di antara para resi, aku ingin mendengar tatacara ujian ‘divya’. Apakah perbuatan yang harus dilakukan di sini—dengan jelas—yang dengannya pahala dan dosa menjadi nyata?
Arjuna
Listener: munīśvara (contextually Nārada in the following verse)
Scene: Arjuna, hands folded, questions the sage about the ‘divine procedure’ to reveal merit and sin; a hermitage-court setting with palm-leaf texts and ritual implements indicating juridical-sacral authority.
A dharmic seeker asks for clear standards and procedures, showing that righteousness values transparency and discernment.
No site is identified; the verse opens a doctrinal discussion on divya-parīkṣā within the narrative.
The verse is an inquiry requesting the detailed method of divine ordeals and the acts involved.