Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 1

अर्जुन उवाच । दिव्यप्राकारमिच्छामि श्रोतुं चाहं मुनीश्वर । कथं कार्याणि कानीह स्फुटं यैः पुण्यपापकम्

arjuna uvāca | divyaprākāramicchāmi śrotuṃ cāhaṃ munīśvara | kathaṃ kāryāṇi kānīha sphuṭaṃ yaiḥ puṇyapāpakam

Arjuna berkata: Wahai tuan di antara para resi, aku ingin mendengar tatacara ujian ‘divya’. Apakah perbuatan yang harus dilakukan di sini—dengan jelas—yang dengannya pahala dan dosa menjadi nyata?

अर्जुनःArjuna
अर्जुनः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअर्जुन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन
दिव्यप्राकारम्the divine enclosure/precinct
दिव्यप्राकारम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदिव्य (प्रातिपदिक) + प्राकार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (दिव्यः प्राकारः)
इच्छामिI wish/desire
इच्छामि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootइष् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), उत्तम-पुरुष (1st person), एकवचन
श्रोतुम्to hear
श्रोतुम्:
Prayojana (Purpose/प्रयोजन)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formतुमुन्-प्रत्ययान्त (Infinitive), अव्ययभाव (indeclinable infinitive)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
अहम्I
अहम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअहम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, त्रिलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
मुनीश्वरO lord of sages
मुनीश्वर:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमुनि (प्रातिपदिक) + ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-प्रथमा (Vocative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (मुनीनां ईश्वरः)
कथम्how
कथम्:
Prashna (Interrogative/प्रश्न)
TypeIndeclinable
Rootकथम् (अव्यय)
Formप्रश्न-अव्यय (interrogative adverb)
कार्याणिacts/deeds
कार्याणि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकार्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (1st/2nd Nom/Acc), बहुवचन
कानिwhich (ones)
कानि:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम-विशेषण, नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (1st/2nd Nom/Acc), बहुवचन
इहhere
इह:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootइह (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb of place)
स्फुटम्clearly
स्फुटम्:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootस्फुट (प्रातिपदिक)
Formक्रियाविशेषण (adverbial use of neuter acc. sg.)
यैःby which (means)
यैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुं/नपुंसक, तृतीया-विभक्ति (3rd/Instrumental), बहुवचन
पुण्यपापकम्merit and sin
पुण्यपापकम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपुण्य (प्रातिपदिक) + पापक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (1st/2nd Nom/Acc), एकवचन; इतरेतर-द्वन्द्व (पुण्यं च पापं च)

Arjuna

Listener: munīśvara (contextually Nārada in the following verse)

Scene: Arjuna, hands folded, questions the sage about the ‘divine procedure’ to reveal merit and sin; a hermitage-court setting with palm-leaf texts and ritual implements indicating juridical-sacral authority.

A
Arjuna
M
Munīśvara (Nārada, implied by next verse)

FAQs

A dharmic seeker asks for clear standards and procedures, showing that righteousness values transparency and discernment.

No site is identified; the verse opens a doctrinal discussion on divya-parīkṣā within the narrative.

The verse is an inquiry requesting the detailed method of divine ordeals and the acts involved.