Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 112

सप्तमंत्ररहस्यं च यत्कृतं स्तवनं मम । अनेन पठ्यमानेन सप्तमंत्रफलं भवेत्

saptamaṃtrarahasyaṃ ca yatkṛtaṃ stavanaṃ mama | anena paṭhyamānena saptamaṃtraphalaṃ bhavet

Rahsia tujuh mantra telah terhimpun dalam kidung pujianku ini. Apabila ia dilafazkan, terhasillah buah yang sama seperti amalan tujuh mantra itu.

सप्तमन्त्ररहस्यम्the secret of the seven-mantra (set)
सप्तमन्त्ररहस्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसप्त + मन्त्र + रहस्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (सप्तमन्त्रस्य रहस्यम्)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
यत्which
यत्:
Sambandha (Relative/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; सम्बन्धसूचक-सर्वनाम (relative pronoun)
कृतम्made, composed
कृतम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootकृ (धातु) → कृत (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (क्त), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; ‘यत्’/‘स्तवनम्’ विशेषणम्
स्तवनम्hymn, praise
स्तवनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootस्तवन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन
ममof me, my
मम:
Shashthi-Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6), एकवचन; सर्वनाम
अनेनby this
अनेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3), एकवचन; करणत्वे (instrumental)
पठ्यमानेनwhen (it is) being recited
पठ्यमानेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootपठ् (धातु) → पठ्यमान (कृदन्त)
Formवर्तमानकृदन्त (शानच्/मान), नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3), एकवचन; ‘अनेन’ सह—‘when/while being recited’
सप्तमन्त्रफलम्the fruit of the seven-mantra (practice)
सप्तमन्त्रफलम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसप्त + मन्त्र + फल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (सप्तमन्त्रस्य फलम्)
भवेत्would be, may become
भवेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद

Śiva (Śaṅkara/Maheśvara)

Type: kshetra

Listener: Devotee figure in episode (Kālabhīti) and the broader audience

Scene: A devotee recites a secret hymn before a radiant liṅga; subtle glyph-like mantra-forms appear as light around the shrine, suggesting sevenfold mantra power condensed into one stotra.

Ś
Śiva
M
Mantra
S
Stavana

FAQs

Devotional recitation (stotra) can concentrate and confer the same spiritual efficacy as more complex mantra disciplines.

No specific tīrtha is named in this verse; it is a mantra/stotra-centered phalaśruti.

Regular recitation of the hymn is recommended, promising the fruit of the “seven-mantra” practice.