Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 62

प्रोक्तानि षडधिष्ठानान्यंगान्यपि च षट्च्छ्रुणु । दाता प्रतिग्रहीता च शुद्धिर्देयं च धर्मयुक्

proktāni ṣaḍadhiṣṭhānānyaṃgānyapi ca ṣaṭcchruṇu | dātā pratigrahītā ca śuddhirdeyaṃ ca dharmayuk

Enam dasar telah dinyatakan; kini dengarlah pula enam anggota sedekah: pemberi, penerima, kesucian, pemberian itu sendiri, dan apa yang selaras dengan dharma—

प्रोक्तानिhave been stated
प्रोक्तानि:
Visheshana (Adjectival predicate)
TypeVerb
Rootप्र + वच् (धातु) → प्रोक्त (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (क्त), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; ‘having been stated’
षट्six
षट्:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootषष् (संख्या-प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत् संख्या; प्रथमा (1st), बहुवचनार्थे
अधिष्ठानानिbases/foundations
अधिष्ठानानि:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootअधिष्ठान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
अङ्गानिlimbs/parts
अङ्गानि:
Karta (Subject; in apposition)
TypeNoun
Rootअङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
अपिalso
अपि:
Sambandha (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपात (particle)
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक निपात (conjunction)
षट्six
षट्:
Karma (Object; ‘six [more]’)
TypeAdjective
Rootषष् (संख्या-प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत् संख्या; द्वितीया (2nd) एकवचनरूपेण (संख्याविशेषण)
शृणुhear
शृणु:
Kriya (Verb)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुष (2nd), एकवचन, परस्मैपद
दाताgiver
दाता:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootदातृ (प्रातिपदिक; कर्तरि तृच्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
प्रतिग्रहीताreceiver (acceptor)
प्रतिग्रहीता:
Karta (Subject; coordinated)
TypeNoun
Rootप्रतिग्रहीतृ (प्रातिपदिक; कर्तरि तृच्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक निपात
शुद्धिःpurity
शुद्धिः:
Karta (Subject; item in list)
TypeNoun
Rootशुद्धि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
देयम्the gift (what should be given)
देयम्:
Karta (Subject; item in list)
TypeNoun
Rootदेय (कृदन्त-प्रातिपदिक; दा + यत्)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विधेयार्थे ‘that which is to be given’
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक निपात
धर्मयुक्endowed with righteousness
धर्मयुक्:
Visheshana (Qualifier; of देयम्/दान)
TypeAdjective
Rootधर्म + युज् (कृदन्त-प्रातिपदिक; क्विप्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; तत्पुरुषः (धर्मे युक्तः)

Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced)

Scene: A teacher-sage instructs a seated audience on the components of charity; symbolic objects (water pot for purity, cloth/food for gift) are arranged; the receiver (brāhmaṇa/ascetic) is shown respectfully.

G
Giver (dātā)
R
Recipient (pratigrahītā)

FAQs

Dāna becomes dharmically complete only when its essential factors—giver, receiver, purity, and proper gift—are rightly aligned.

None; the verse is a systematic framework for charity.

A structured prescription: understand dāna through its six aṅgas (key components) after learning its six adhiṣṭhānas (bases).