Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 20

ये संध्यां नाप्युपासंते कृतघ्ना यांति रौरवम् । प्रतिमासं पृथक्सूर्य ऋषिगन्धर्वराक्षसैः

ye saṃdhyāṃ nāpyupāsaṃte kṛtaghnā yāṃti rauravam | pratimāsaṃ pṛthaksūrya ṛṣigandharvarākṣasaiḥ

Sesiapa yang tidak menunaikan pemujaan sandhyā walau sekali—kerana tidak tahu berterima kasih—akan pergi ke neraka Raurava. Adapun Surya, yang berbeza pada setiap bulan, diiringi dalam peredarannya oleh para ṛṣi, gandharva dan rākṣasa.

yethose who
ye:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
saṃdhyāmthe sandhyā (twilight rite)
saṃdhyām:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootsaṃdhyā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
nanot
na:
Pratishedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formअव्यय (निषेध-निपात)
apieven
api:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formअव्यय (अपि = even/also; here with na = 'not even')
upāsantethey worship/perform
upāsante:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootupās (धातु)
Formलट् (वर्तमान), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, बहुवचन
kṛtaghnāḥungrateful
kṛtaghnāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootkṛtaghna (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; विशेषणम् (ये इति सर्वनामस्य)
yāntithey go
yānti:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootyā (धातु)
Formलट् (वर्तमान), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, बहुवचन
rauravamRaurava (hell)
rauravam:
Gati/Karma (Destination as object/गति-कर्म)
TypeNoun
Rootraurava (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; नरकविशेषः
pratimāsamevery month
pratimāsam:
Kala (Time/काल)
TypeIndeclinable
Rootprati + māsa (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-समासः; अव्ययवत् प्रयोगः (क्रियाविशेषण) = 'each month'
pṛthakseparately
pṛthak:
Prakara (Manner/प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootpṛthak (अव्यय)
Formअव्यय (क्रियाविशेषण)
sūryaO Sun
sūrya:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootsūrya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/vocative), एकवचन; संबोधनरूपेण
ṛṣi-gandharva-rākṣasaiḥwith sages, gandharvas, and rākṣasas
ṛṣi-gandharva-rākṣasaiḥ:
Sahakari (Association/सहकारि)
TypeNoun
Rootṛṣi + gandharva + rākṣasa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन; इतरेतर-द्वन्द्वः

Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages (deduced)

Tirtha: Raurava

Type: kshetra

Scene: Split scene: on one side, a negligent householder turning away from twilight worship; on the other, the terrifying Raurava realm with thorny ground and suffering; above, Sūrya’s radiant path with monthly attendants—ṛṣis, gandharvas, and rākṣasas—moving in ordered procession.

S
Saṃdhyā
R
Raurava (Naraka)
S
Sūrya
Ṛṣis
G
Gandharvas
R
Rākṣasas

FAQs

Gratitude expressed through daily worship sustains dharma; neglect of sacred duty is framed as moral failure with karmic consequence.

No single tīrtha is praised; the passage emphasizes daily rite and the Sun’s monthly order.

Regular performance of sandhyā worship (saṃdhyopāsanā/saṃdhyā-vandana) is enjoined by implication.