इत्युक्त्वा ते जयं प्राप्ताः स्कंदेन सहिताः सुराः । काराय्यं रम्यप्रासादान्रम्यैस्तारकसंभवैः
ityuktvā te jayaṃ prāptāḥ skaṃdena sahitāḥ surāḥ | kārāyyaṃ ramyaprāsādānramyaistārakasaṃbhavaiḥ
Setelah berkata demikian, para dewa—bersama Skanda—meraih kemenangan. Mereka menyuruh didirikan istana-istana indah, dihiasi khazanah menawan yang diperoleh daripada keturunan Tāraka yang ditewaskan.
Nārada (narration)
Scene: Devas with Skanda in triumphant procession; in the background artisans raise splendid prāsādas; treasures captured from Tāraka’s lineage are shown as jewels and ornaments being set into architecture.
Divine victory is shown as the fruit of grace and righteous alignment, with Skanda as the victorious leader alongside the devas.
No single tīrtha is named in this verse; it continues the chapter’s broader māhātmya narrative connected to Siddhiliṅga and associated sacred locales.
None explicitly; it describes the post-victory events and constructions.