घसं चातिघसं वीरौ वरुणश्च ददौ प्रभुः । सुवर्चसं महात्मानं तथैवाप्यतिवर्चसम्
ghasaṃ cātighasaṃ vīrau varuṇaśca dadau prabhuḥ | suvarcasaṃ mahātmānaṃ tathaivāpyativarcasam
Tuhan Varuṇa mengurniakan dua wira, Ghasa dan Atighasa; serta mengurniakan juga Suvarcasa yang berjiwa agung, dan Ativarcasa—yang bersinar dengan cahaya luar biasa.
Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages (deduced from Māheśvarakhaṇḍa context)
Scene: Varuṇa, lordly and ocean-hued, bestows heroic attendants Ghasa and Atighasa, along with radiant Suvarcasa and Ativarcasa—figures glowing with extraordinary splendor, standing like luminous guardians around Skanda.
Dharma is strengthened when divine guardians offer their best powers—valor and radiance—to the cause of righteousness.
No tīrtha is specified; the verse is part of Skanda’s empowerment narrative.
None; it is a descriptive passage about divine endowments.