हिरण्यकशिपुर्दैत्यो वीर्यशाली मदोद्धतः । प्राप्य त्वां तृमवन्नष्टस्तत्र कोऽग्रेसरस्तव
hiraṇyakaśipurdaityo vīryaśālī madoddhataḥ | prāpya tvāṃ tṛmavannaṣṭastatra ko'gresarastava
Hiraṇyakaśipu, sang Daitya itu—perkasa dan mabuk oleh keangkuhan—bertemu dengan-Mu lalu binasa seperti sehelai rumput. Maka siapakah yang dapat menjadi lebih unggul daripada-Mu?
Indra (within Nārada’s narration)
Scene: Indra evokes Hiraṇyakaśipu’s proud might reduced ‘like grass’ before Viṣṇu; a dramatic inset shows the asura’s towering arrogance contrasted with the Lord’s sudden, overwhelming presence.
Arrogance collapses before the Divine; surrender and dharma prevail over pride.
No holy site is cited; the verse is a theological remembrance of divine triumph.
None.