Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 142

अदृश्यः समरे जंभो देवाञ्ठस्त्रैरचूर्णयत् । ततः शक्रोधनेशश्च वरुणः पवनोऽनलः

adṛśyaḥ samare jaṃbho devāñṭhastrairacūrṇayat | tataḥ śakrodhaneśaśca varuṇaḥ pavano'nalaḥ

Dalam pertempuran, Jambha yang tidak kelihatan menghancurkan para dewa menjadi debu dengan senjatanya. Lalu Śakra (Indra), Dhan-eśa (Kubera), Varuṇa, Pavana (Vāyu) dan Anala (Agni) pun bangkit untuk membalas.

अदृश्यःinvisible
अदृश्यः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootअदृश्य (प्रातिपदिक; √दृश् (धातु) + अ- उपसर्ग, क्त-प्रत्ययार्थे विशेषण)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषणम् (Masculine, Nominative singular; adjective)
समरेin battle
समरे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootसमर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन (Masculine, Locative singular)
जंभःJambha (a demon)
जंभः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootजंभ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; नाम (Masculine, Nominative singular; proper name)
देवान्the gods
देवान्:
Karman (कर्म)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), बहुवचन (Masculine, Accusative plural)
अस्त्रैःwith weapons
अस्त्रैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootअस्त्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन (Neuter, Instrumental plural)
अचूर्णयत्pulverized
अचूर्णयत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√चूर्णय्/चूर्ण (धातु; नामधातु)
Formलङ्-लकार (Imperfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन (3rd person singular); causative/denominative sense ‘to pulverize’
ततःthen
ततः:
Sambandha/Avyaya (सम्बन्ध/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (indeclinable adverb: ‘then/from there’)
शक्र-उधन-ईशःŚakrodhaneśa (a lord/epithet)
शक्र-उधन-ईशः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशक्र (प्रातिपदिक) + उधन (प्रातिपदिक) + ईश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (Masculine, Nominative singular; genitive tatpuruṣa: ‘lord of Śakra’s udhana/army-store’—epithet)
and
:
Sambandha/Avyaya (सम्बन्ध/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक (conjunction)
वरुणःVaruṇa
वरुणः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootवरुण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; नाम (Masculine, Nominative singular; proper name)
पवनःVāyu (wind-god)
पवनः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपवन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन (Masculine, Nominative singular)
अनलःAgni (fire)
अनलः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअनल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन (Masculine, Nominative singular)

Lomaharṣaṇa (Sūta), narrating to the sages (contextual attribution for Māheśvarakhaṇḍa)

Scene: An invisible dānava Jambha ravages the battlefield; shattered chariots and scattered divine standards. The lokapālas—Indra, Kubera, Varuṇa, Vāyu, Agni—rise together, weapons lifted, scanning the sky for the unseen foe.

J
Jambha
I
Indra (Śakra)
K
Kubera (Dhan-eśa)
V
Varuṇa
V
Vāyu (Pavana)
A
Agni (Anala)

FAQs

Power without righteousness can overwhelm even the mighty; divine order is restored when gods act with proper counsel and higher refuge.

No site is praised; this is a war-episode within the Kaumārikākhaṇḍa narrative.

None; the focus is on the unfolding conflict.