असंभ्रमाभिर्भार्याभिः सह नृत्यद्भिरुद्धता । काचित्पत्नी प्रकुपिता गजकुंभांतमौक्तिकैः
asaṃbhramābhirbhāryābhiḥ saha nṛtyadbhiruddhatā | kācitpatnī prakupitā gajakuṃbhāṃtamauktikaiḥ
Seorang isteri, menyala oleh amarah, menjadi liar—menari bersama wanita-wanita yang tidak terkawal—berhias mutiara laksana mutiara di pelipis gajah.
Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages (deduced from Māheśvara-khaṇḍa context)
Scene: A furious wife, adorned with large lustrous pearls likened to those from an elephant’s temple, dances wildly among other unrestrained women; the background hints at battlefield chaos.
It portrays uncontrolled passion and agitation as a mark of disorder—an implicit warning that dharma requires restraint and clarity.
No specific tirtha is mentioned in this verse.
None.