जघान भिंडिपालेन शितधारेण वक्षसि । तं प्रहारमचिंत्यैव विष्णुस्तस्मिन्महाहवे
jaghāna bhiṃḍipālena śitadhāreṇa vakṣasi | taṃ prahāramaciṃtyaiva viṣṇustasminmahāhave
Dia memukul baginda di dada dengan bhindipala yang tajam. Namun dalam pertempuran hebat itu, Vishnu, yang kekuasaannya tidak terbayangkan, menganggap pukulan itu tidak bermakna.
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating to the sages (deduced)
Scene: A fierce battlefield: Mathana hurls a sharp-edged bhiṇḍipāla into Viṣṇu’s chest; Viṣṇu stands unmoved, radiant and calm amid flying dust and clashing weapons.
The Lord is described as acintya—beyond ordinary measure—teaching that ultimate refuge is in the Divine who is untouched by hostile forces.
No holy site is mentioned.
None.