तथैव श्वेतवसनाः सितपट्टपताकिनः । मत्तेभवाहनप्रायाः किंनरास्तस्थुराहवे
tathaiva śvetavasanāḥ sitapaṭṭapatākinaḥ | mattebhavāhanaprāyāḥ kiṃnarāstasthurāhave
Demikian pula para Kiṃnara berdiri di medan perang—berpakaian putih, membawa panji sutera yang terang, dan kebanyakannya menunggang gajah yang sedang mabuk berahi.
Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages (deduced from Māheśvara-khaṇḍa narrative style)
Scene: Kiṃnaras in pristine white stand poised on the battlefield, bright silken pennants rising above them; many are mounted on rutting elephants with lifted trunks and foaming temples, forming a luminous, disciplined line amid chaos.
Purity and auspicious order (white garments and banners) are portrayed as allied to dharma, standing firm amid conflict.
No tīrtha is mentioned.
None.